LIE TO ME
Rumour has it that your daddy's coming down, he's gonna pay the rent
tell me baby, is this as good as life is gonna get
it feels like there's a stranger standing in these shoes
but, i know i can't lose me, 'cause then i'd be losing you
i know i promised baby, i would be the one to make your dreams come true
i ain't too proud of all the struggles and the hard times we've been through
when this cold world comes between us, please tell me to be brave
'cause i can realize the danger when forgiveness fades away
chorus; if you don't love me
lie to me
'cause baby you're the one thing i believe
let it all fall down around us, if that's what's meant to be
right now if you can't love me, baby
lie to me
pour another cup of coffee, babe i got something to say to you
i ain't got the winning ticket, not the one that's gonna pull us through
no one said that it'd be easy, let your old man take you home
but know if you walk out on me that darling, i'd be gone
chorus: if you don't love me
lie to me
'cause baby you're the one thing i believe
let it all fall down around us if that's what's meant to be
right now if you can't love me baby
lie to me
baby, i can take it
it's a bitch but life's a roller coaster
the ups and down will make you scream sometimes
it's hard believing that the thrill is gone
but we got to go around again, so let's hold on
chorus: if you don't love me
lie to me
'cause baby you're the one thing i believe
let it all fall down around us if that's what's meant to be
right now if you can't love me baby
lie to me
baby i can take
c'mon lie to me.
Traducccion
Hay rumores de que tu padre va a venir
El va a pagar el alquiler
Dime nena, es esto tan bueno como la vida que vas a conseguir
Se siente como que hay un fortachon parado en estos zapatos
peor yo se no puedo perderme, porque entonces yo te perderia
Se que te lo prometí bebe
Yo seria quien haria nuestros sueños realidad
No estoy tan orgulloso de todas las peleas
Y los duros tiempos que hemos atravezado
Cuando este mundo frio viene entre nosotros
Por favor dime que seras valiente
Porque no puedo darme cuenta del peligro
cuando el perdon se desvanece
Si no me amas – mienteme
Porque nena tu eres la unica cosa en la que creo
Deja caer todo alrededor nuestro, si es asi como tiene que ser
Ahora mismo si tu no me amas – mienteme
Sirve otra taza de café
Tengo algo que decirte nena
No tengo el boleto ganador
Ni el que nos va a reponer
Nadie dijo que esto seria facil
Deja a tu viejo tomar tu casa
Pero sabes que si me abandonas querida
Yo desapareceria
Si no me amas – mienteme
Porque nena tu eres la unica cosa en la que creo
Deja caer todo alrededor nuestro, si es asi como tiene que ser
Ahora mismo si tu no me amas – mienteme
Nena, puedo aceptarlo
Es perra, pero la vida es montar una montaña rusa
Las subidas y bajadas te haran gritar aveces
Es dificil creer que la emocion se ha ido
Pero conseguimos circundar otra vez, entonces encendidos
Si no me amas, mienteme
Porque nena tu eres la unica cosa en la que creo
Deja caer todo alrededor nuestro,
si es asi como tiene que ser
Ahora mismo si tu no me amas – mienteme
Mienteme
Bebe, puedo aceptarlo
Vamos mienteme
LAST CIGARETTE
Regrets are all you left, on your lipstick stains
Take a picture of our past there in that ashtray
We had our fun, I used to light your flame
Like the dancing smoke that rose we tried to find our way
No one told me, she told me
Your love's like one last cigarette
Last cigarette, I will savor it
The last cigarette
Take it in and hold your breath, hope it never ends
But when it's gone, it's gone
The last cigarette
Just to breathe reminds me of what used to be
The smoke's the ghost that keeps you close when I can't sleep
Don't ask the past to last, it's about to change
The memories don't answer when I call your name
No one told me, she told me
[Chorus]
Your love's like one last cigarette
Last cigarette, I will savor it
The last cigarette
Take it in and hold your breath, hope it never ends
But when it's gone, it's gone
One last cigarette, last cigarette
One I can't forget, the last cigarette
Right there at my fingertips, got your taste still on my lips
Right or wrong
You're still gone, gone, gone
No one told me, she told me
You always lose the girl in a Brian Wilson world
[Chorus]
No one told me, she told me
The Last Cigarette
Traduccion
Arrepentimientos es todo lo que dejas, en tu lápiz labial,
Toma una foto de nuestro pasado, en ese cenicero,
Tuvimos nuestra diversión, yo solía encender tu llama,
Como el humo que se eleva,
tratamos de encontrar nuestro camino,
Nadie me lo dijo, ella me lo dijo...
Tu amor es como un último cigarro,
El último cigarro, voy a saborearlo,
El último cigarro,
Llévalo hacia adentro y mantén la respiración,
La esperanza nunca muere,
Pero cuando se va, se va...
El último cigarro.
Sólo al respirar, recuerdo como solía ser,
El humo es el fantasma que te mantiene cerca cuando no puedo dormir,
No le pidas al tiempo que dure, porque está a punto de cambiar,
Las memorias no responden cuando llamo por tu nombre,
Nadie me lo dijo, ella me lo dijo...
Tu amor es como un último cigarro,
El último cigarro, voy a saborearlo,
El último cigarro,
Llévalo hacia adentro y mantén la respiración,
La esperanza nunca muere,
Pero cuando se va, se va,
Un último cigarro, último cigarro,
Ese que no puedo olvidar, el último cigarro,
Justo aquí en mis dedos, aún tengo tu sabor en mis labios,
Bien o mal,
Tú ya no estás, ya no estás...
No estás, no estás, no estás...
Nadie me lo dijo, ella me lo dijo...
Siempre pierdes ala chica en el mundo de Brian Wilson...
Un último cigarro, voy a saborearlo,
Llévalo hacia adentro y mantén la respiración,
La esperanza nunca muere,
Pero cuando se va, se va,
Un último cigarro,
El último cigarro, voy a saborearlo,
El último cigarro,
Llévalo hacia adentro y mantén la respiración,
La esperanza nunca muere,
Pero cuando se va, se va,
Un último cigarro, último cigarro,
Ese que no puedo olvidar, el último cigarro,
Justo aquí en mis dedos, aún tengo tu sabor en mis labios,
Bien o mal,
El último cigarro, el último cigarro,
El último cigarro, el último cigarro...
MIRO A TU VENTANA
Sabes mi nombre y me crees conocer
tu me miras pero se que ya no me ves
tu me quieres solo porque yo te quiero a ti
no te importa, niegas la verdad hasta el fin
y necesitas que alguien se quede aqui
me condenas a sufrir
Miro a tu ventana, no entiendo que paso
hay silencio en la ciudad, la luna se escondio
seguire vagando sin que sepa el corazon
por que miro a tu ventana y no entiendo que paso
Te deseaba pero amanecimos llorando
dos extraños sin poder salvar la ilusion
ya es tarde, lo nuestro se quedo en el ayer
nunca pense que fuera a perder
Miro a tu ventana, no entiendo que paso
hay silencio en la ciudad, la luna se escondio
seguire vagando sin que sepa el corazon
por que miro a tu ventana....
El amor te ciega si te dejas engañar,inventas un motivo para continuar
dicen que el que espera gana en el amor
miro a tu ventana, no entiendo que paso
La noche escapa y se va tu amor
con ella te lleva para siempre
Miro a tu ventana, no entiendo que paso
hay silencio en la ciudad, la luna se escondio
cansado de hablar tanto, he perdido la razon
HEARTS BREAKING EVEN
It's been a cold, cold, cold, cold night tonight
and i can't get you off of my mind
god knows i've tried
did i throw away the best part of my life
when i cut you off, did i cut myself with the same damn knife
hide my tears in the pouring rain, had my share of hurt and pain
don't say my name, run away, 'cause it's all in vain
chorus: my hearts breaking even,
now there's no use we even try
hey, i cried
yeah, i lied
hell, i almost died
don't got a reason
let's just fold the cards and say goodbye
it's alright
just two hearts breaking even tonight
it's been a long, long, long, long time
since i've had your love here in my hands
we didn't understand it, we couldn't understand it
but, nothing's fair in love and hate
you lay it all down and walk away before it's too late
we danced all night as the music played
the sheets got tangled in the mess we made
there in the stains, we remain
no one left to blame
chorus: my hearts breaking even
now there's no use we even try
hey, i cried
yeah, i lied
hell, i almost died
don't got a reason
let's just fold the cards and say goodbye
it's all right
just two hearts breaking even tonight
go on, get on with your life
yeah, i'll get on with mine
broken hearts can't call the cops
yeah, it's a perfect crime for burning alive
i'm paying the price again
but i'll see the light again
chorus: my hearts breaking even
now there's no use we even try
hey, i cried
yeah, i lied
hell, i almost died
don't got a reason
let's just fold the cards and say goodbye
it's all right
just two hearts breaking even tonight
Traduccion
Ha sido una noche fría, fría, fría esta noche
Y no puedo sacarte de mi mente
Dios sabe que lo he intentado
Yo he tirado toda la mejor parte de mi vida
Cuando te corté, me corté a mi mismo con el mismo maldito cuchillo
Escondo mis lágrimas en la lluvia copiosa, tuve mi parte de herida y dolor
No digas mi nombre, aléjate porque es todo en vano
Mi corazón aún se está rompiendo, ahora es inútil que intentemos
Hey, yo lloré, si mentí, casi muero en el infierno
No tengo una razón, simplemente dejemos las cartas y digamos adiós
Está todo bien, solo dos corazones rompiéndose esta noche
Ha sido un largo, largo, largo, largo tiempo
Desde que tuve tu amor aquí en mis manos
No lo entendimos, no podíamos entenderlo
Pero nada es hermoso en el amor y en el odio
Tu lo derribaste todo y te fuiste, antes es muy tarde
Hemos bailado toda la noche mientras tocaba la música,
Las sábanas se enredaron con el lío que hicimos
Allí en las manchas, quedamos
No hay nadie a quien culpar
Mi corazón aún se está rompiendo, ahora es inútil que intentemos
Hey, yo lloré, si mentí, casi muero en el infierno
No tengo una razón, simplemente dejemos las cartas y digamos adiós
Está todo bien, solo dos corazones rompiéndose esta noche
Vamos, sigue con tu vida, yo seguiré con la mía
Los corazones rotos no pueden llamar a la policía, si, es un crimen perfecto
Girando la noche me mantiene anhelando
Me estoy quemando vivo
Estoy pagando el precio nuevamente
Pero veré nuevamente la luz
Mi corazón aún se está rompiendo, ahora es inútil que intentemos
Hey, yo lloré, si mentí, casi muero en el infierno
No tengo una razón, simplemente dejemos las cartas y digamos adiós
Está todo bien, solo dos corazones rompiéndose esta noche
por que miro a tu ventana y no entiendo que paso
Born to be my Baby
Rainy night and we worked all day
We both got jobs cause there's bills to play
We got something they can't take away
Our love, our lives
Close the door, leave the cold outside
I don't need nothing when I'm by your side
We got something that'll never die
Our dreams, our pride
My heart beats like a drum (all night)
Flesh to flesh, one to one (and it's all right)
And I'll never let go cause
There's something I know deep inside
You were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don't know where we stand
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
Light a candle, blow the world away
Table for two on a TV tray
It ain't fancy, baby that's OK
Our time, our way
So hold me close better hand on tight
Buckle up, baby, it's a bumpy ride
We're two kids hitching down the road of life
Our world, our flight
If we stand side by side (all night)
There's a chance we'll get by (and it's all right)
And I'll know that you'll be live
In my heart till the day I die
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don't know where we stand
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
Solo
And my heart beats like a drum (all night)
Flesh to flesh, one to one (and it's all right)
And I'll never let go cause
There's something I know deep inside
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
We got something to believe in
Even if we don't know where we stand
Only God would know the reasons
But I bet he must have had a plan
Cause you were born to be my baby
And baby, I was made to be your man
You were born to be my baby
Traduccion
Nacida para ser mi Chica
Noche lluviosa, hemos trabajado toda la noche
ambos tenemos un rabajo porque hay facturas que pagar
tenemos algo que no nos podran quitar
nuestro amor, nuestras vidas
Cierra la puerta, deja el frio fuera
no necesito nada cuando estoy a tu lado
tenemos algo que nunca morira
nuestros sueños, nuestro orgullo
Mi corazon late como un tambor (toda la noche)
piel con piel, uno a uno (y esta bien)
y nunca te dejare marchar porque
hay algo que se en mi interior
Tu naciste para ser mi chica
y yo naci para ser tu hombre
tenemos algo en lo que creer
aunque no sepamos nuestro destino
solo dios sabra el motivo
pero apuesto que debe de tener un plan
porque tu naciste para ser mi chica
y cariño, yo naci para ser tu hombre
Enciende una vela, haz que el mundo desaparezca
mesa para 2 frente a la television
no es fantastico pero esta bien
Asi que abrazame fuerte
agarrate fuerta,cario, el viaje es movido
somos dos niños jugando en el camino de lavida
nuestro mundo, nuestra lucha
Si estamos unidos (toda la noche)
hay una oportunidad y saldremos adelante(y esta bien)
y se que viviras en mi corazon
hasta el dia que me muera
Tu naciste para ser mi chica
y yo naci para ser tu hombre
tenemos algo en lo que creer
aunque no sepamos nuestro destino
solo dios sabra el motivo
pero apuesto que debe de tener un plan
porque tu naciste para ser mi chica
y cariño, yo naci para ser tu hombre
Mi corazon late como un tambor (toda la noche)
piel con piel, uno a uno (y esta bien)
y nunca te dejare marchar porque
hay algo que se en mi interior
Tu naciste para ser mi chica
y yo naci para ser tu hombre
tenemos algo en lo que creer
aunque no sepamos nuestro destino
solo dios sabra el motivo
pero apuesto que debe de tener un plan
porque tu naciste para ser mi chica
y cariño, yo naci para ser tu hombre
Tu naciste para ser mi chica
y cariño, yo naci para ser tu hombre
And baby, I was made to be your man
PLEASE COME HOME FOR CHRISTMAS
Bells will be ringing, the glad - glad news
for what a christmas to have the blues
my baby's gone and i have no friends
to wish me greetings once again
Oh, crowds will be singing silent night
christmas carols by candlelight
Please come home for christmas
please come home for christmas
if not for christmas, by new year's night
Friends and relations, send salutations
as sure as the stars shine above
yes it's christmas, christmas my dear
it's the time of the year -- time of the year
to be with the one you -- the one you really love
Oh won't you tell me, we'll never grow old
Christmas and new years will find you home
they'll be no more sorrow, no more grief and pain
because i'll be happy that it's christmas once again
Please come home for christmas baby
they'll be no more sorrow, no more grief and pain
because i'll be happy, lord i'll be so happy
happy once again
Traduccion
Por Favor Regresa a Casa Para Navidad
campanas seran la señal de alegria, noticias alegres
oh que una navidad para tener blues
mi bebe se fue, no tengo amigos
deseame saludos una vez mas
coros estaran cantando en la noche silenciosa
Los villancicos de Navidad a la luz de las velas
por favor regresa a casa para navidad, por favor regresa a casa
por favor regresa a casa para navidad, por favor regresa a casa
si no para navidad entonces en la noche de año nuevo.
amigos y relaciones envian saludos
solo tan seguro como las estrellas brillan por encima (si lo hacen)
esta es navidad, navidad mi querida(o)
el tiempo del año para estar con el que amas
entonces no me diras?, tu nunca mas vagaras
navidad y nuevo año( navidad y nuevo año)
te encontrare en casa
no habra mas pena, no mas pena o dolor
Por Favor Regresa a Casa Para Navidad
campanas seran la señal de alegria, noticias alegres
oh que una navidad para tener blues
mi bebe se fue, no tengo amigos
deseame saludos una vez mas
coros estaran cantando en la noche silenciosa
Los villancicos de Navidad a la luz de las velas
por favor regresa a casa para navidad, por favor regresa a casa
por favor regresa a casa para navidad, por favor regresa a casa
si no para navidad entonces en la noche de año nuevo.
amigos y relaciones envian saludos
solo tan seguro como las estrellas brillan por encima (si lo hacen)
esta es navidad, navidad mi querida(o)
el tiempo del año para estar con el que amas
entonces no me diras?, tu nunca mas vagaras
navidad y nuevo año( navidad y nuevo año)
te encontrare en casa
no habra mas pena, no mas pena o dolor
sere feliz(feliz) que esto es navidad una vez mas
sere feliz(feliz) que esto es navidad una vez mas
' NEVER SAY GOODBYE
Mientras me siento en esta humeante habitación
La noche apunto de terminar
Paso mi tiempo con extraños
Pero esta botella mi único amigo
Recuerdas cuando solíamos quedarnos
En la calle Butler afuera en la oscuridad
Recuerdas cuando perdimos las llaves
Y tú perdiste más que eso en el asiento trasero
Recuerdas cuando solíamos hablar
Sobre reventarnos – quebrar sus unidos corazones
Juntos por siempre
Nunca decir adiós, nunca decir adiós
Tú y yo y mi viejo amigo
deseando que nunca termine
Nunca decir adiós, nunca decir adiós
mantenernos, tenemos que tratar
mantenernos, para nunca decir adiós
Recuerdas los días de escapar de clases
Corriendo autos y siendo geniales
Con un paquete de seis y la radio
No necesitábamos un lugar donde ir
Recuerdas en la graduación esa noche
Tú y yo tuvimos una pelea
Pero la banda toco nuestra canción favorita
Y te sujete en mis brazos con fuerza
Bailamos tan cerca
Bailamos tan lentos
Y jure nunca dejarte ir
Juntos por siempre
Nunca decir adiós, nunca decir adiós
Tú y yo y mi viejo amigo
Deseando que nunca termine
Nunca decir adiós, nunca decir adiós
mantenernos, tenemos que tratar
mantenernos, para nunca decir adiós
Adiviné que dirías que solíamos hablar
sobre reventarnos – quebrar sus unidos corazones
RUNAWAY
On the street where you live girls talk about their social lives
they're made of lipstick, plastic and paint
a touch of sable in their eyes
All your life all you asked
when is your daddy gonna talk to you
but we're living in another world
tryin' to get your message through
No one heard a single word you said
they should have seen it in your eyes
what was going around your head
* ooh, she's a little runaway
daddy's girl learned fast
all those things he couldn't say
ooh, she's a little runaway
A different line everynight
guarabteed to blow your mind
see you out on the streets
call me for a wild time
so you sit home alone
'cause there's nothing left that you can do
there's only pictures hung in the shadows
left there to look at you
You konw she likes the lights
at night on the neon broadway signs
and she don't really mind
its only love she hoped to find
Repeat *
No one heard a single word you said
they should have seen it in your eyes
what was going on your head
Repeat *
Traduccion
Fugitiva
En las calles donde vives
Las chicas hablan sobre su vida social
Están hechas de pintalabios, plástico y pintura
Un toque de rímel en sus ojos
Toda tu vida, lo único que pedías
¿Cuando va a hablarte tu padre?
Pero estabas viviendo en otro mundo
lntentando hacer llegar tu mensaje
Nadie oyó una sola palabra de lo que dijiste
Deberían haberlo visto en tus ojos
Lo que estaba rondando por tu cabeza
Ooh, es una pequeña fugitiva
La niña de papá aprendió rápido
Todas las cosas que él no pudo decir
Ooh, es una pequeña fugitiva
Una actitud distinta cada noche
Alucine garantizado
Te veo por ahí en las calles
Me llamas para una juerga salvaje
Así que te sientas sola en casa
Porque no queda nada que puedas hacer
Sólo hay fotos colgadas en las sombras
Puestas allí para mirarte
Sabes que a ella le gustan las luces
De los letreros de neón en Broadway por la noche
Ya ella en realidad no le importa
Es sólo amor lo que esperaba encontrar
Ooh, es una pequeña fugitiva
La niña de papá aprendió rápido
Todas las cosas que él no pudo decir
Ooh, es una péqueña fugitiva
Nadie oyó una sola palabra de lo que dijiste
Deberían haberlo visto en tus ojos
Lo que estaba rondando por tu cabeza
Ooh, es una pequeña fugitiva
La niña de papá aprendió rápido
Todas las cosas que él no pudo decir
YOU GIVE LOVE A BAD NAME
hot through the heart, and your to blame,
darlingyou give love a bad name
an angel's smile is what you sellyou
promise me heaven then put me through hellchains of love,
got a hold on mewhen passion's a prison you can't break
freeyou're a loaded gun ...
yeahthere's nowhere to runno-one can save me,
the damage is doneshot through the heart,
and your to blameyou give love a bad name
i play my part and you play
your gameyou give love a bad name
you give love a bad name
you paint your smile on your lipsblood
red nails on your fingertipsa school boys dream,
you act so shy your very first kiss was your first kiss goodbyeyou're a loaded gunthere's
nowhere to runno-one can save me,
the damage is doneshot through the heart,
and your to blameyou give love a bad name
i play my part and you play your game
you give love a bad name
you give love.....shot through the heart
and your to blameyou give love a bad name
i play my part and you play your game
you give love a bad nameshot through the heart
and your to blame
you give love a bad name
i play my part and you play your game
you give love a bad name
you give love....you give love a bad nameyou give love....
you give love a bad name
you give love....
Traduccion
LE DAS MALA FAMA AL AMOR
Intentas mostrar una sonrisa de ángel
Me prometiste el cielo
y me hiciste pasar un infierno
Cadenas de amor me atan
Cuando la pasión es una prisión,
no puedes escapar.
Eres un arma cargada
No tengo un lugar a donde correr
Nadie puede salvarme
El daño está hecho
Tiro directo al corazón
Y es tu culpa
Tu le das mala reputación al amor
Yo interpreto mi papel y tu juegas tu juego
Le das mala fama al amor
Le das mala fama al amor
Pintas una sonrisa en tus labios
Uñas rojas en las puntas de tus dedos
El sueño de un chico de escuela,
actúas con timidez
Tu primer beso fue el primer beso del adiós
Eres un arma cargada
No tengo un lugar a donde correr
Nadie puede salvarme
El daño está hecho
Tiro directo al corazón
Y es tu culpa
Tu le das mala reputación al amor
Yo interpreto mi papel
y tu juegas tu juego
Le das mala fama al amor
you give love a bad name
Ooh, es una pequeña fugitiva
Juntos para siempre